Abstract
This paper takes a meta-analysis and synthesis approach to emphasize systemic functional linguistics' contribution to translation studies. A coding book was designed to analyze 123 studies collected through email inquiry, database search, and manual examination. The paper reports on the substantive features and methodological features of the studies. Content analysis was presented on four major research themes: general translation, genre translation, interpreting, and translation training. After discussing the synthesis results, the paper is concluded with implications for future research.
| Original language | English |
|---|---|
| Pages (from-to) | 517-545 |
| Number of pages | 29 |
| Journal | Babel |
| Volume | 68 |
| Issue number | 4 |
| DOIs | |
| Publication status | Published - 4 Nov 2022 |
| Externally published | Yes |
Keywords
- meta-analysis
- research themes
- synthesis
- systemic functional linguistics
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Applying systemic functional linguistics in translation studies: A research synthesis'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver